นายขนมต้ม

พฤษภาคม 17, 2019

นายขนมต้ม เป็นนักมวยผูกเชือกให้กับชาวอยุธยาเกิดที่ตำบลบ้านกุ่มอำเภอบางบาลจังหวัดพระนครศรีอยุธยา เป็นบุตรชายของนายเกิดและนางออย มีน้องสาวชื่อนางอุ้ย ทั้งผู้ปกครองและผู้อาวุโสต่างก็ถูกสังหารจากพม่า และต้องไปที่วัดเนื่องจากนายขนอมบึงถูกขังอยู่ที่พม่าเป็นครั้งที่สองระหว่างการสูญเสียกรุงศรีอยุธยา

นายขนมต้ม มีชื่อเสียงในการชกมวย จากเหตุการณ์ที่นายขนอมโชคเอาชนะนักมวยชาวพม่าเมื่อวันที่ 17 มีนาคม พ.ศ. 2317

พงศาวดารตั้งข้อสังเกตว่า

เมื่อ King Mangra ทำการบูรณะครั้งใหญ่และสร้างเจดีย์ชเวดากองขึ้นที่ย่างกุ้งเมื่องานสร้างเสร็จในปี 1717 เมื่อวันมหามงคลของวันที่ดีคือวันที่ 17 มีนาคมโปรดทำพิธีใหญ่ขึ้นด้านบนของ ต้นไม้. แล้วเปิดงานเฉลิมฉลองครั้งยิ่งใหญ่ขุนนางพม่ากล่าวว่า “นักมวยไทยเก่งมาก” ลอร์ดมังก้าผู้สั่งให้เขาต้มเอง นักมวยที่ดีมีฝีมือตั้งแต่สมัยก่อนที่จะเสนอ

ลอร์ดมังงะให้การชกมวยมวยไทยจับคู่กับขนมนายต้ม โดยการชกต่อหน้าบัลลังก์ดูเหมือนว่าศิษยาภิบาลชาวพม่าจะไม่ตีเขาจนกว่าเขาจะชนะเก้าในสิบคน ลอร์ดมังงะเห็นมือของ Tab Tab Ura ยกย่องนาย Sweets ว่า “คนไทยคนนี้มีอันตรายมากมายรอบตัวเขาถึงแม้ว่ามือเปล่ายังคงเอาชนะได้ถึงเก้าคนสิบคนถ้ามีเจ้านายที่ดี Unity อย่าขัดขาของคุณ และไม่ใช่เพื่อความสุขส่วนตัวและเชื้อสายครอบครัวทำไมอยุธยาถึงสูญเสียศัตรู?

หลังจากที่นายบึงได้เอาชนะนักมวยชาวพม่ากษัตริย์มังงะได้รับรางวัลนายบูมซึ่งได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้รับใช้ในเมืองอังวะ แต่นายนิวเฟ่งปฏิเสธและขอให้ลอร์ดมังงะปลดปล่อยตัวเองและปลดปล่อยนักโทษไทย ลอร์ดมังงะปฏิเสธที่จะทำสิ่งที่เขาต้องการ ในท้ายที่สุดนาย Krab Boeng และนักโทษชาวไทยได้รับอิสรภาพและกลับไปบ้านเกิดของพวกเขาซึ่งเป็นดินแดนแห่งธนบุรีในเมืองหลวง เมื่อถึงสมัยของกรุงธนบุรีชื่อของทักษิณมหาราชคุณดอกเบ็งก็อาศัยอยู่อย่างสงบสุขในบ้านเกิดของเขา เมื่อเสียชีวิต

Mr. Boiled dessert นายขนมต้ม

นายขนมต้ม

Is a boxer, tying the rope to the people of Ayutthaya Born at Ban Kum Subdistrict, Bang Ban District, Phra Nakhon Si Ayutthaya Province Is the son of Mr. Born and Mrs. Oi. There is a sister named Nang Uai. Both parents and elder are all killed by Burma. And have to go to the temple since small Mr. Kanom Boeng was impris

Mr. Boiled sweets are famous for boxing. With an incident in which Mr. Kanom Chok defeated the Burmese boxer on 17 March 1774

Chronicle notes that

When King Mangra made a major restoration and rebuilding of the Shwedagon Pagoda in Yangon When the work was completed in the year 1717, when the auspicious day of the good day was on March 17, please make a big ceremony to raise on the top of the tree.

And then opened a grand celebration event The Burmese nobility said that “The Thai boxers are very skilled,” said Lord Manga, who ordered him to boil himself. Good boxers are skilled from the old times to offer.

Lord Manga gave Muay Thai boxing a match with Mr. Boiled dessert. By giving a punch in front of the throne It appears that the Burmese pastor had not beaten him until he had won nine of the ten people. Lord Manga saw the hands of Phra Tab Ura, praising Mr Sweets that “This Thai person has a lot of danger around him. Although empty hands still beat up to nine people, ten people If there is a good boss Unity Do not scrub your legs And not for the sake of personal happiness And family descent Why would Ayutthaya lose to the enemy? As seen today “

After Mr. Bung has overcome the Burmese boxer King Manga paved a reward for Mr Boom, appointed as a servant in Angwa, but Mr Niew Boeng refused and asked the Lord Manga to free himself and free all Thai prisoners to return home.

Lord Manga refused to do what he wanted. In the end, Mr. Krab Boeng and the Thai prisoners were given freedom and returned to their homeland, which was the land of Thonburi in the capital. By the time of King Thon Buri, the name of Taksin Maharaj, Mr. Dok Boeng lived peacefully in his hometown. When died

ขอบคุณรูปภาพจาก : Google